Stalni sudski tumač, dužan je voditi evidenciju o svome radu u obliku knjige pod nazivom „Dnevnik prijevoda i ovjera“.
Izgled „dnevnika“: A4 format (jednobojna) tvrdih korica, mora biti prošiven jamstvenikom, numeriran, sve stranice dnevnika moraju sadržavati podatke navedene u čl. 18. Pravilnika o stalnim sudskim tumačima.
Tabela sa navedenim podacima, mora biti tiskana na svim stranicama dnevnika, a svaka stranica „Dnevnika“ mora biti numerirana.
„Dnevnik“ stalni sudski tumači mogu izraditi u knjigovežnicama.
„Dnevnik“ se zaključuje na kraju kalendarske godine. Ispod posljednjeg upisa tekuće godine povlači se crta, a dnevnik se tijekom siječnja sljedeće kalendarske godine dostavlja predsjedniku odgovarajućeg županijskog suda na potpis.
AKO NE MOŽETE DOĆI DO NAS, MI ĆEMO VAS POSJETITI, BESPLATNO!!!
Opširnije ››