III. ГОНОРАРЫ И КОМПЕНСАЦИИ РАСХОДОВ ПОСТОЯННЫХ СУДЕБНЫХ ПЕРЕВОДЧИКОВ
1. Возмещение расходов
Статья 22.
Судебный переводчик имеет право на возмещение расходов, понесенных в связи с переводом.
К возмещаемым расходам относятся:
– расходы на проезд,
– суточные,
– расходы на проживание (ночлег) и
– компенсацию упущенной заработной платы или доходов.
Расходы на поездки
Статья 23.
Расходы на поездки включают в себя возмещение расходов на проезд в общественном транспорте.
Расходы, указанные в пункте 1 настоящей статьи, включают расходы на поездку из места жительства или постоянного проживания в место, где присяжный судебный переводчик будет осуществлять перевод, а также на обратную поездку в место жительства или постоянного проживания. К данным расходам относятся также расходы на проезд на общественном транспорте в месте жительства или постоянного проживания.
Под общественным транспортом в целях настоящего Положения понимаются трамвай, поезд, автобус, судно и самолет.
Статья 24.
Пособие на проезд выплачивается за поездку, совершенную по кратчайшему маршруту и с использованием наиболее экономичного вида транспорта.
Размер транспортного пособия определяется на основании билета или иным надлежащим способом.
Статья 25.
На маршрутах, где общественный транспорт не курсирует или не курсирует в удобное время, либо когда по другим причинам необходимо было использовать собственное транспортное средство, штатные судебные переводчики имеют право на надбавку за расходы в виде ставки за километраж.
Если поездка осуществляется на собственном транспорте, размер транспортной надбавки определяется исходя из количества пройденных километров в соответствии с правилами, применимыми к судьям суда, ведущего разбирательство.
Расходы на питание и проживание
Статья 26.
Суточные покрывают необходимые расходы на питание в течение времени, когда судебный переводчик находится вдали от места своего проживания или пребывания более 8 часов. включая время, необходимое для поездки к месту проведения перевода, а также для обратной поездки к месту жительства или пребывания.
За время пребывания вне места жительства от 8 до 12 часов судебный переводчик имеет право на вознаграждение в размере половины суточных, а за время от 12 до 24 часов — на полные суточные, которые выплачиваются судьями суда, ведущего разбирательство.
Расходы на проживание (далее — «ночевка») возмещаются в полном объеме на основании представленного счета-фактуры в пределах суммы расходов на проживание в гостинице в том же месте, которая возмещается судье.
2. Вознаграждение за работу переводчика
Статья 27.
Письменные переводы оплачиваются за стандартную строку из 50 символов. Наименьшей единицей расчета является одна стандартная карта, содержащая 30 строк. В число строк включается каждый набранный символ (буква, знак препинания, формула, символ).
Вознаграждение составляет:
1. за перевод с иностранного языка на хорватский и за перевод с хорватского на иностранный язык — 5,00 кун брутто за строку;
2. за перевод научных, технических и специальных текстов (на арабском, китайском, японском и т. д.) — 7,50 кун брутто за строку;
3. За перевод с одного иностранного языка на другой — 5,00 кун брутто за строку;
4. За заверение текста к цене готового перевода применяется надбавка в размере 30%;
5. За срочный перевод к цене перевода применяется надбавка в размере 50%.
Статья 28.
За устный перевод текста с хорватского языка на иностранный и наоборот, а также с одного иностранного языка на другой присяжный судебный переводчик имеет право на вознаграждение в размере 150,00 кун брутто за начатый час.
Время, затраченное на перевод, включает в себя весь период с момента прибытия присяжного судебного переводчика в место проведения перевода до момента, когда необходимость в его присутствии отпадает.
Статья 29
Присяжный судебный переводчик имеет право на возмещение любых наличных расходов, понесенных в связи с устным переводом.
Постоянный судебный переводчик выдает квитанцию на каждый полученный платеж за гонорар и другие расходы, связанные с устным переводом. По запросу стороны он также выдает письменную справку о гонораре или счет на другие расходы.
Статья 30.
Размер гонорара и возмещения других расходов за устный перевод в суде определяется судом, по запросу которого осуществлялся перевод.